Torii Kyenobu placerar de parade kompositionerna från två kämparande skådespelare på ett vertikalt pappersark och ger en sådan rörelse och passion i kompositionen att hon inte hade känt för att gravera. Många av hjältarna Kienobu, som det var i Kabuki, verkar halvnaken, med hela kroppen sammansatt i rött – färgen på rättvist raseri och kraft.
Skådespelarna fångas i ögonblicket av den högsta spänningen – de så kallade klimaxmomenten av ”mie”, speciellt utformad för att tittaren ska fixa blicken på dem.
Vad kan vara mer attraktivt för en konstnär än en sådan hållning? Hjältar säger: titta på oss, hur starka och kraftfulla vi är, hur ofarliga vår avgörande kamp är. Och konstnären förmedlar själva kärnan i denna pose.
För detta använder han speciellt uppfunnna mimizugaki-slag i överföringen av förstyvade muskler, hetan-asi-tekniken och hela den linjära lösningen av graveringen indikerar intensiteten för varje linje och stroke.





Liknande beskrivningar av målningar:
- Månen över udden – Utagawa Hiroshige Denna gravyr är bland de få i serien där en exakt definition av terrängen är omöjlig. Utsikten över Edosky Bay spelar en mindre roll i...
- Regn över Ohashi-bron och Atake-området – Ando Hiroshige Gravyrets namn inkluderar en toponym: Ltaku – det språkliga namnet på området, som har utsikt över Hiroshige-graveringen. Denna avlägsna kust blev känd som Attacken kallas...
- Ny Fuji i Meguro – Ando Hiroshige Förutom serien släppte förlaget Woy Eykichi ytterligare ett ark där graveringar listades och grupperades. Varje ark med ”hundra kända typer av Edo” åtföljs av samma...
- Morgondimma i Misima – Ando Hiroshige Landskapen i Hokusai har något gemensamt med de klassiska målningarna i Japan och med ukie från XVIII-talet, men samtidigt skiljer de sig grundläggande från dem....
- Iris i Horikiri – Ando Hiroshige Okumura Masanobu valde själv temat för de milda, feminina skådespelarna-unga män – kvinnliga roller. Det faktum att de är unga män, indikerar endast små lila...
- Tygbutiker i Odemmata – Ando Hiroshige De sena landskapen i Hiroshige är inte mindre generaliserade och symboliska än landskapen i Hokusai. Men till skillnad från dem bryter de inte med en...
- Torinomati pilgrimsfärd i fälten i Asakusa – Ando Hiroshige Färg accenter som inte är relaterade till själva bilden förbättrar det dekorativa ljudet på ark. Detta är en ny kvalitet som utvecklats i Hiroshiges verk...
- Byarna Minova, Kanasugi och Mikavashima – Hiroshige Ando Serien ”Hundra berömda vyer av Edo” – ”Mace Edo Hakkey” – upptar en speciell plats i den kreativa biografin om den berömda konstnären Ando Hiroshige,...
- Taykobashi-bron och Yukhinok-kullen i Meguro – Ando Hiroshige Inte bara en pålitlig bild av terrängen och inte ens höjningen av ett visst topografiskt motiv till nivån av en symbol, utan skapandet av en...
- Två som funderar på månen – Caspar David Friedrich Med god anledning kan den här bilden kallas allegorisk. Två personer står på en stenig stig och kikar i fjärran. Nära dem finns en stor...
- Filosof upplyst av månen och den defekta solen – Salvador Dali Målningen ”Filosofen, upplyst av månen och den defekta solen” målades 1939 på olja på duk. Målningarna av Salvador Dali 1938-1949 avser perioden för hans liv...
- Ecoin-klostret i Regoku och Moto-Yanagibasi-bron – Utagawa Hiroshige Historien om skapandet av Ecoin-klostret är förknippad med en brand i Edo 1657. Under en brand som rasade under två dagar dog cirka 100 000...
- Promenad – Karl Bryullov Vi ser en grupp människor gå runt Madeira. Konstnären koncentrerade all sin uppmärksamhet på en ovanlig rullstol. Oxar dras in i den. Damer och två...
- Fyrverkerier vid Regokubashi-bron – Utagawa Hiroshige I början av 1730-talet, under den åttonde shogunen Yoshimune, rasade hungersnöd över hela Japan, kolera spriddes, mer än en miljon människor dog. Bakufu beordrade att...
- Rostningsugnar vid Hasiba-no-vatasi-färjan vid floden Sumidagava – Utagawa Hiroshige Tidigare, innan Senjuuohashi-bron byggdes för att korsa till andra sidan av Sumidagava-floden, kunde man komma till ön Mukojima med färjan Hasiba-no-watashi. Det var den äldsta...
- Sakura-träd längs Tamagawa-floden – Utagawa Hiroshige Hiroshige skildrade de västra utkanten av huvudstaden, Shinjuku-området och den trettio kilometer långa Tamagawa-kanalen, som byggdes för att förse Edo med dricksvatten. Detta tryck visar...
- Suydubashi-bron i Surugadai – Utagawa Hiroshige Den här graveringen visar Kandagawa-floden och Suidobashi-bron. Källan till floden var överskottsvattnet från Kanda-kanalen från Araizumumi-dammen i Sekiguchi. Detta dricksvatten från Araizuzumi flödade genom Mejirodai...
- Kameydo Plum Orchard – Hiroshige Under Edo-perioden var Kamaido-mura en förort till huvudstaden. Här var det ovanliga Garyubay plommonträdet särskilt känt. Trädet dog efter en översvämning på 13 år Meiji....
- Plommonodling i Kamata – Utagawa Hiroshige Kamata-distriktet, södra utkanten av huvudstaden, har varit känt för sitt överflöd av plommonträd sedan forntiden. Plommonodlingen i Kamata skapades under 1818-1830-talet och kallades ”Umeyasiki”. Upplysning...
- Kanasugibasi-bron i Sibaura – Utagawa Hiroshige Siba är en kustregion som sträcker sig från Shiodomebashi-bron i norr till Takanava-distriktet i söder. Furukawa-floden på denna plats ändrade namn till Kanasugigawa. Vid korsningen...
- Rörelsefigurer – Francis Bacon I målningen av Francis Bacon ”Figures in Motion” ser vi en cirkusarena med röd matta. Figurerna av kämparna på arenan är placerade, som det var,...
- Sikt över Kinryuzan-klostret och Azumabasi-bron – Utagawa Hiroshige Klostret Kinryuzan – berget i den gyllene draken – är känt i en annan läsning som Asakusa-dera. Den femlagrade pagoden och den massiva Hondo-byggnaden, målade...
- Hibiya-lokaliteten i Soto-Sakurada-regionen från Yamashita-te-Utagawa Hiroshige-kvarteren I förgrunden visas kusten i Yamashita-kvartalet, bebodd av köpmän och hantverkare. På den andra sidan av kanalen i Sakurada-regionen låg Hibiya-distriktet i Sakurada-regionen med daimy...
- Storm. Regn – Isaac Levitan Bilden skrevs av författaren 1899, det kan betraktas som hennes sista stora verk av en berömd konstnär. Betraktaren framför honom ser den kalla hösthimlen, som...
- Kameydo Plum Orchard – Utagawa Hiroshige Nordost om Kameido Tenzin-helgedomen, som också kallas Yusima Tenzin-templet i Edo, var den berömda plommongården Seikean och den berömda plommonträdgården Kameido Umeyasiki. Denna herrgård var...
- Akasaka, ”Pavlovian Plantation” – Utagawa Hiroshige Vid foten av Sunnodighti dais, vid stranden av en lång damm som ser ut som en kalebass pumpa, är templet för Hiyoshi Sanno Gongensia. Tidigare...
- Sannos festliga procession i Kojimachi – Utagawa Hiroshige Namnet är kopplat till det faktum att det fanns butiker som säljer malt, jäst och eventuellt den dyra Koji som hölls här tidigare. Sanno-Maiuri-festivalen var...
- Susaki och Jumantsubo-området i Fukagawa – Utagawa Hiroshige Gravyren har utsikt över de snötäckta vidderna i området Jumantsubo, vilket betyder – Hundratusen Tsubo. Tidigare, här, på vänstra stranden av floden Sumidagava, fanns det...
- Sanjusangando-templet i Fukagawa – Utagawa Hiroshige Sanjusangando – Temple at Thirty Three Kan. Ken är ett mått på längden lika med 1,80 m. Det fanns trettiotre flygningar mellan pelarna i templets...
- Helgedomen Tenzins territorium i Kameido – Utagawa Hiroshige 1646 klippte munken av Otori Nobusuke ut en bild av Sugawara-no Michizane. Han byggde ett kapell från det heliga plommonträdet Hinai och installerade en staty...
- Den dekorerade staden, Tanabatas semester &;; lt; – Utagawa Hiroshige Tanbata Matsuri Holiday är en av de mest romantiska semestrarna i Japan. Han är av kinesiskt ursprung. I Japan firas det sedan Nara-perioden. Fira det...
- Yuhinoka Hill och Taikobashi Bridge i Meguro – Utagawa Hiroshige Vid sluttningen av Geninzak i Maguro fanns en stenbro över Magurogawa-floden. Bilden av denna bro upptar hela framkanten av gravyren. Det officiella namnet på bron...
- Samson the Lion-Slayer – Albrecht Durer Gravering ”Samson som dödar ett lejon.” Här uttrycks kraft, ilska, fara, starka kroppsrörelser, där själens starka rörelser uttrycks. Durer läste om i ”Domarnas bok”, platsen...
- Älg – Alexey Stepanov I sin målning använde A. S. Stepanov som regel gråa och bruna nyanser. Denna funktion kan ses i en av hans berömda målningar som kallas...
- Mourning Christ av Angels – Federico Zuckari Den romerska konstnären, en representant för Mannerism, förvandlade Federico Zukkari i sin bild till en ganska sällsynt ikonografi: beklagar änglarna borttagna från Frälsarens kors. I...
- Sandbar i Susaki – Utagawa Hiroshige Tidigare var Shinagawa en liten hamnstad. Men under Edo-perioden blev Shinagawa den första stationen på Tokaido-vägen. Vid Hiroshige var det vanligt att eskortera de som...
- Snötäckt bro Bikunibashi – Utagawa Hiroshige Bikunibasi-bron var den första bron som kastades över floden Kebasigawa, som flödade från Yttre Moat i öster om Edoze Castle. Till att börja med betydde...
- Bridge Yiumi – Utagawa Hiroshige Yatsumi-no Hashi Bridge översätter som ”Bridge of eight species”, antalet åtta betyder mångfalden av något, vilket innebär att det öppnar vyer i vilken riktning som...
- Ommayagashi Embankment – Utagawa Hiroshige På den högra stranden av Sumidagava, mellan broarna mellan Azu-mabashi och Regokubashi, låg statliga risbutiker. Norr om dessa platser, i Miesita, vid stranden av Omayashigawa,...
- Vila efter kampen – Yuri Neprintsev Jag fick reda på att grunden till bilden av Yu. M. Neprintsev ”vila efter striden” är Tvardovskys dikt ”Vasily Terkin”. Det var hennes läsning som...